People
often wonder which Bible translation is the best one to use. There are about
nine hundred English translations of the Bible, or portions of it, from 1526 up
to today!
How
then must I choose which Bible to use? No single English translation will ever
represent all the meanings or nuances of the original biblical languages
perfectly. This is because those languages are so dissimilar to English – the
sentences are constructed differently, and there may not be an exact English
word to match the original language word. That one word may also have many
different meanings attached to it.
Use the
translation that best suits your personality, as your primary go-to Bible. For
people with a teacher redemptive gifting, this may be the Amplified Bible, and
you will also find at least 6-10 other translations and concordances on their
desks. If you have a mercy redemptive gifting, there may only be one worn-out
Bible next to your bed, which you probably received when you were 8 years old!
You may not be someone who appreciates a translation that keeps to the original
text so strongly that it renders a very stilted or unnatural way of reading,
and you therefore may enjoy an interpretive Bible more. It remains good advice,
however, to have at least one other translation to use for comparison, or even
to use an app like Bible Hub for example, where various translations are given
parallel to each other – this will help you pick up what the true intent of the
original text is.
I would
caution against using any translation that was prepared by one person acting
alone as your primary source – there must be accountability among many advisors
so that the whole translation does not become slanted into representing one
person’s view of what the text is saying. Use such a translation as an
additional reading only, and enjoy doing so!
Let us
look at one verse to see how different translators worded it: Ps
90:12 Teach us to number our days,
that we may gain a heart of wisdom. This is from
the NIV. In the New Living Translation, it reads Teach us to realize the
brevity of life, so that we may grow in wisdom. The King James
Bible says So teach us to number our days, that we may
apply our hearts unto wisdom. The Brenton Septuagint
Translation has and who knows how to number his
days because of the fear of thy wrath? So manifest thy right hand, and
those that are instructed in wisdom in the heart.
The translation
for this verse that touched my heart this morning, was from the Contemporary
English Version: Teach us to use wisely all the time we have.
Points to ponder:
The
Bible shows us God’s character – His holy, unchanging, faithful, gracious, and
loving character. In it we learn how to avoid error; how to help others; all
about Jesus and His sacrifice for us on the cross; to name but a few. It records
history; it reveals science secrets. It contains many prophecies of what is yet
to happen in the future. It has innumerable treasures just waiting to be
discovered with Holy Spirit’s help. Stop fretting about which translation is
better or worse, and just start reading your Bible – you will be richly
rewarded!
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.